Цундоку: Да купуваш книги, без да ги четеш

цундоку - книги
Страстта да купуваш книги и да не ги четеш се нарича цундоку в Япония. Снимка: Photo by Pimthida on Foter.com

Попаднах на думата цундоку преди няколко години. На японски тя означава “да купуваш и трупаш книги, които нямаш време да прочетеш”.

В статия на BBC тази практика е определена като изкуство, но в моите очи трупането на книги, за които все не ти достига време, е лека форма на мания. По която, осъзнах, че съм увлечена,

без да си давам сметка

Обожавам книгите и обичам да купувам издания на различна тематика – от рецептурници, през специализирана литература за финанси и бизнес, психология, езикознание, народопсихология, медитация, история, дизайн, автобиографии… Всеки път, когато вляза в книжарница, излизам поне с една книга, чието име никога преди това не съм чувала. Често купувам по няколко книги седмично, които, както може да се досетите, не успявам да прочета.

книги
Хората, които практикуват цундоку, купуват повече книги, отколкото могат да прочетат. Снимка: Photo by FUMIGRAPHIK_Photographist on Foter.com

Тази страст не е новост. Цундоку е практика, която датира от почти век и половина. В онези времена е била характерна за по-заможни хора, които могат да си позволят подобен разход. Твърди се, че

терминът цундоку

произхожда от периода, известен като Ера Мейджи. Тази епоха в японската история датира от 23 октомври 1868 г. до 30 юли 1912 г. Цундоку е дума, възникнала на улицата. Съставена e от две отделни думи: tsunde-oku (積んでおく) – да натрупате нещата, готови за по-късно, и да си тръгнете, и dokusho (読書) – четене на книги.

Съвременното изписване на термина съчетава символите за “натрупване” (積) и знака за “четене” (読), твърди кратка статия в родната Уикипедия.

Според проф. Андрю Джерстъл, който преподава в Лондонския университет, думата може да бъде открита в печатни издания от началото на 1879 г. Този факт подсказва, че терминът е възникнал и е бил използван преди това.

“Изразът “цундоку сенсей” се появява в текст от 1879 г. според писателя Мори Сенцо”

– казва проф. Джерстъл пред BBC. Той допълва, че е много вероятно терминът да е употребен със саркастична нотка относно учители, които притежават много книги, но не ги четат. Макар в края на 19 век

цундоку да е била обидна дума

днес в Япония тя не е натоварена с негативно значение. Дори има предложение за включване на думата в английския език и в речници като Речник на Колинс.

книги
Библиоманите през 19 век колекционират книги, които не възнамеряват да четат. Снимка: Photo by jafsegal (Thanks for the 5 million views) on Foter.com

Мнозина свързват цундоку с друга дума с подобен смисъл – библиомания. Библиомания е името на книга от 19 век, в която се разисква “книжната лудост” – неспособността да спреш да колекционираш книги. Според класическото определение на този термин, засегнатите от библиомания са били обсебени със събирането на уникални книги – първо издание и илюстровани издания. Два века по-късно, казва в своя статия журналист на BBC, терминът има друго значение според периодичното издание на Оксфордския университет. Днес то определя

ентусиазма да колекционираш книги

Библиомания и цундоку носят различно значение, уточняват специалисти. Хората, които споделят първата страст, целят просто да събират книги, докато практикуващите цундоку имат намерение все някога да прочетат тези книги.

Ако и вие се разпознавате като практикуващи цундоку – пожелавам ви достатъчно свободно време, в което да имате възможност да разгърнете страниците на всички онези книги, за които не ви остава такова.


Вижте още… Христо Блажев, който разказва за книгите като начин на живот

Отговор